05 12 2012
#3183

New Jean-Claude Eloy releases!


eloy_hors_territoires.jpg

check at METAMKINE

 

HORS TERRITOIRES

NOUVELLES PUBLICATIONS D’ŒUVRES DE JEAN-CLAUDE ELOY
NEW RELEASE OF WORKS BY JEAN-CLAUDE ELOY

distribuée par / distributed by METAMKINE 
vente par correspondance, vente en ligne / mail order, on line order :
http://www.metamkine.com
___________________________________________________________________

QUATRE ŒUVRES DU CYCLE 
CHANT POUR L’AUTRE MOITIÉ DU CIEL

FOUR WORKS OF THE CYCLE
SONGS FOR THE OTHER HALF OF THE SKY


CD-HT 16

Enregistré par la Radio-Polonaise, Festival Automne de Varsovie 1994
Recorded by the Polish-Radio, Warsaw Autumn Festival 1994

I - BUTSUMYÔE 
(La cérémonie du repentir / The ceremony of repentance)

texte / text : Ihara Saikaku (en Japonais ancien / in ancient Japanese)
Extraits de “vie d’une amie de la volupté” (Kosholu Ichidai Onna)
Extracted from “The life of a friend of the sensual delight”

Interpreté par / performed by 

YUMI NARA, FATIMA MIRANDA
(Voix / Voices – percussions)

*

II - SAPPHO HIKETIS
(Sappho implorante / The imploring Sappho)

texte / text : trois fragments de Sappho / three Sappho’s fragments
(en Grec moderne / in modern Greek)

Interpreté par / performed by 

FATIMA MIRANDA, YUMI NARA
(Voix / Voices – percussions)

Jean-Claude Eloy (projection sonore / sound projection)

____________________________________________________________________________________________

CD-HT 17/18

Enregistré par Radio-France, Festival des 38e Rugissants, Grenoble, 1996
Recorded by Radio-France, Festival of the 38e Rugissants, Grenoble, 1996

 
III - ERKOS
(Chant, Louange / Song, Praise)

textes extraits de Devî-Upanishad et Devî-Mâhâtmya (en Sanskrit)
Texts extracted from the Devî-Upanishad and the Devî-Mâhâtmya (in Sanskrit)

Production électroacoustique - electro-acoustic realization:
Studio für Elektronische Musik, Westdeutscher Rundfunk WDR, Cologne

Interpreté par / performed by

JUNKO UEDA
(Satsuma-Biwa, Voix / Voice)

JEAN-CLAUDE ELOY
(projection sonore / sound projection)


*
 
IV – GALAXIES

avec le solo vocal « …Kono yo no hoka… » (…Ce monde au-delà…)
with the vocal solo « …Kono yo no hoka… » (…This world beyond…)

Poèmes / poems : Izumi Shikibu, Chiyojo (en Japonais / in Japanese)

Production électroacoustique - electro-acoustic realization:
Sweelinck Conservatorium, Amsterdam - Technische Universität, Berlin

Interpreté par / performed by

JUNKO UEDA
(Voix / Voice)

JEAN-CLAUDE ELOY
(projection sonore / sound projection)

____________________________________________________________________________________________

Livre / Book

 
ISBN 978-2-919133-04-8 :
 
NORMALISATION COLLECTIVE ET PROCESSUS D’INDIVIDUATION
Autour de quelques œuvres avec voix solistes de femme
 
CHANTS POUR L’AUTRE MOITIÉ DU CIEL
chants de solitudes, d’implorations, de révoltes, de célébrations ou de prières

Format A5 - 192 pages, dont 52 pages de photos et documents


*
 

ISBN 978-2-919133-05-5 :
 
COLLECTIVE NORMALIZATIONS AND INDIVIDUATION PROCESS
Around several works with woman soloist voices

SONGS FOR THE OTHER HALF OF THE SKY
songs of solitudes, pleas, revolts, celebrations or prayers

Format A5 - 186 pages, from which 52 pages are photos and documents

[ARCHIVE]

ideologic.org | ©2017